Prevod od "at manden" do Srpski


Kako koristiti "at manden" u rečenicama:

Hun tillod ikke, at manden gav op.
Jednostavno mi ne dopušta da se povuèem.
De var en lykkelig familie indtil Ramon påstod, at manden spillede falsk og tog hans hustru som gidsel.
.. sreæna porodica, dok ne doðe nevolja. U ovom sluèaju nevolja se zove Ramon. On tvrdi da njen muž vara na kartama, što nije istina..
De indrømmer det ikke men de vil alle sammen have, at manden tager initiativet og siger til dem, hvad de skal gøre.
Možda one neæe priznati..... ali sve one vole da muškarac uzme stvari u svoje ruke. Kaže im što da èine.
Er De sikker på, at manden der kaldte sig Rupert, var politimand?
Sigurni ste da je taj Rupert rekao da je policajac?
Oraklet fortalte mig... jeg ville forelske mig, og at manden ville være Den Udvalgte.
Пророчица ми је рекла да ћу се заљубити... и да ће тај човек бити Тај.
Det er nok for mig, at manden fortæller sandheden.
Što se standarda tièe, osloniæu se na govori li istinu?
Hvis jeg føler at manden ikke går op i sin egen nydelse...
Ako osetim da muškarac ne raste u svom zadovoljstvu...
Og du ved at manden skal tage styringen.
A muškarac treba da ima kontrolu.
Oberst Mitchell sagde, at manden, vi fandt, ikke var Alteraner.
Pukovnik Mitchell kaže da èovjek kojeg smo našli u hibernaciji nije Drevni.
De sagde, at manden var gal.
Karte za Tarot. Rekli su da je potpuni manijak.
Vidste du, at Manden med leen kan ændre menneskers opfattelsesevne?
Na primjer, jesi li znala da kosci mogu uzeti ljudski oblik?
Det skyldes, at manden nåede at gøre alvorlig skade på sig selv.
Èovek je sam sebi naneo povrede. koje otežavaju da mu se utvrdi identitet.
Men hvis du ikke er sikker på at manden ved siden af, er så sød som han gerne vil have du tror han er...
Ali ako niste sigurni, da li je komšija, toliko dobar, koliko želi da vi u to verujete...
Vi siger, at manden i uniform er et svin, ikke et menneske.
Mi kazemo: onaj koji nosi uniformu je svinja a ne covek
Forslå du at... at manden blev forgiftet med cyankalium... så ventede morderen 7 timer, stak ham 18 gange... og så skød ham i bag hovedet?
Dozvolite mi da razumem ovo: ova pretpostavka tvrdnje da je ovaj covek bio otrovan sa cijanidkalijom i ubica je cekao 7 sati, izboo ga 18 puta u ubrzo zatim pucao mu u zadnji deo glave?
Jeg burde have nævnt, at manden som døde snakkede om de besøgende.
Èovjek koji je umro govorio je nešto o Posjetiteljima. Trebao sam to spomenuti.
Vi fik at vide at manden var skør.
Rekli su nam da je èovjek lud.
"Venner siger, at manden ignorerede alle råd og havde sagt, han ville følge sine egne veje.
"Prijatelji su izvjestili da je čovjek ignorirao sve savjete... i potvrdio da ima namjeru... slijediti svoj pravac.
Og du troede, at Manden ville have dig væk?
I povjerovao si u to? Èovjek je htio da odeš.
Tja, jeg mistænker ham... ja, jeg har ingen beviser, men jeg tror at manden er narkohandler.
Ne mogu to da dokažem, ali sumnjam... Da je tip diler.
Ingen vil modsige, at der er bestemte fysiske krav, som en kone kan kræve, at manden lever op til, og Ann beder om, at du tager fat om de krav lige nu.
Sigurno niko neæe osporiti da postoje odreðeni fizièki zahtevi koje žena oèekuje od njenog muža. I, Ann, molim te da navedeš ove zahteve odmah.
Det er blevet bekræftet, at manden på gesimsen, Nick Cassidy, er blevet løsladt.
Potvrðeno je da je èovjek s ruba, Nick Kassidy, pušten iz zatvora.
Men pointen er at manden er en morder.
Poenta je da je èovek ubica.
Du må beskytte frøken Angelis, men du må gøre det uden at give hende flere beviser på at manden i jakkesættet eksisterer.
Dobro. Tata, jesi li video moju ogrlicu? Ne od kad sam je popravio.
De folk, der var her tidligere, betjent Bell og de andre fortalte dig, at manden, der tog dig for syv år siden var en skidt person, at han gjorde dig ondt, misbrugte dig.
Ljudi koji su bili ovde ranije-- detektiv Bel i ostali-- rekli su ti da èovek koji te je oteo pre sedam godina bio loš èovek, da te je povreðivao i zlostavljao.
Sheila Blackledge, moderen fra serien "Fire er en familie, fem er håbløst" fandt ud af, at manden var utro, og skar hans lem over, mens han sov.
Glumica Sheila Blackledge, znaš, mama iz hit sitkoma Èetvoro je porodica, pet je previše, upravo je saznala da ju je muž varao i odsekla mu je penis dok je spavao!
Vi tror, at manden her gør det beskidte arbejde for ham.
Ovaj momak obavlja prljave poslove za njega.
Lola, du sagde til politiet, at manden, der prøvede at angribe dig blev stoppet af selvtægtsmanden.
Lola, rekli ste policiji da je èovjeka koji vas je napao... Zaustavio Odmetnik.
Det er temmelig åbenlyst, at manden er psykopat.
Oèigledno je da je tip psihopata.
Du er sikker på, at manden ikke arbejder med Reddington?
Neizvesno. Uveren si da njen muž nema veze sa Redingtonom?
Hvad Nobu angår, så mener de, at manden i masken var ansvarlig for hans... uheld.
A za Nobua... Misle da je maskirani tip kriv.
Jeg siger, at manden ikke bekymrer sig om materielle goder.
Hoæu da kažem da èoveka ne interesuju materijalne vrednosti.
Hun sagde, at manden, som overfaldt hende, blev revet væk af en mand klædt som munk.
Prilikom saslušanja, rekla je da je napadaèa odvukao èovek u mantiji.
I bør vide, at manden var min ven, før I betvivler ofret.
Taj èovek mi je bio prijatelj. Ako sumnjate u žrtvu.
Da sagde Akisj til sine Folk: "I kan da se, at Manden er gal; hvorfor bringer I ham til mig?
I Ahis reče slugama svojim: Eto, vidite da je čovek lud; što ste mi ga doveli?
Da lod Israels Konge alle Landets Ældste kalde og sagde: "Der ser I, at Manden har ondt i Sinde, thi nu sender han Bud til mig om mine Hustruer og Børn, og mit Sølv og Guld havde jeg ikke nægtet ham!"
Tada dozva car Izrailjev sve starešine zemaljske i reče: Gledajte i vidite kako ovaj traži zlo; jer posla k meni po mene i po sinove moje i po srebro moje i po zlato moje, i ja mu ne branih.
Men de onde Ånder fore ud at Manden og fore i Svinene, og Hjorden styrtede sig ned over Brinken ud i Søen og druknede.
Tada izidjoše djavoli iz čoveka i udjoše u svinje; i navali krdo s brega u jezero, i utopi se.
Da de altså kom sammen her, tøvede jeg ikke, men satte mig den næste Dag på Dommersædet og bød, at Manden skulde føres frem.
A kad se oni ovde sastaše, nikakvog odlaganja ne učinih, i sutradan sedavši na sudijsku stolicu zapovedih da dovedu čoveka.
1.0260021686554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?